從各國國號,論「建國入聯」是台灣唯一的出路 ◎獨傲村夫

敬請支持‧歡迎訂閱本報newsletter

習近平上個月前往歐洲展開「一帶一路倡議」之旅,法國是最後一站,3月26日訪問巴黎時,發生一段小插曲,巴黎地鐵6號線,為了因應習來訪,暫時關閉,地鐵警局發佈消息,將中國國家主席習近平,稱之為「中華民國總統」。

台灣的統媒責怪,法國人竟然搞不清楚中華民國與中華人民共和國的區別。對法國人而言,中華民國與中華人民共和國,反正都是中國,誰有閒功夫去分辨?阿Q還笑人無知,統媒不是天天都在「誤植」嗎?把習近平稱為「大陸國家主席」,世界上有「大陸」這個國家嗎?有哪家國際媒體像你們統媒那樣愚蠢!

法國與中華人民共和國建交於1964年,當年奉戴高樂之命,前往北京談判「法中」建交事宜的特使佛爾(Edgar Faure)曾表示,在台灣的政府自稱是中國政府,卻不稱自己為台灣政府,ROC駐巴黎大使,並非「台灣共和國」的代表,只不過是蔣介石個人的使節罷了!戴高樂認為,在台灣的蔣政權「既不是中國政府,也非台灣政府」。

法文裡,只有一個台灣,有二個中國。因此,習近平是哪個中國的總統?法國人搞不清楚,但是,蔡英文是經由民主程序選出來的「台灣」總統,他們很清楚。法國人腦袋沒有問題,倒是柯痞和那些藍民的頭殼有問題。

歡迎訂閱本報newsletter

1949年中共建政後改國號,跟東歐共產國家一樣,加上「人民」旨在顯示他們成立的是「無產階級專政」的新中國,有別於1912年「資產階級」建立的中華民國,封建腐敗的舊中國已一去不復返了。毛澤東晚年曾告訴日本記者,他後悔改了國號。開開玩笑而已,只有對歷史懂個皮毛的人才會當真。

對照外文譯詞,兩個中國其實都是「中華共和國」。「共和」源於希臘文politeia,古羅馬政治家西塞羅翻譯成拉丁文 res publica, 原意是「公共事物」,逐漸演變為政體形式,施行非世襲君主制的國家稱之為「共和國」。漢語「共和」一詞,係由日本學者箕作省吾於1845年,採周召共和典故,首次將 republic譯為「共和」。中國人動不動反日,常引發日本人暗笑,中華人民共和國,除了「中華」以外,其他都是從日本原裝進口的詞彙。如果要抵制日貨,何不把國名改了?

【周召共和】:西元前841年,因周厲王暴虐,引發暴動,厲王逃走,周定公會同召穆公主持政務,史稱「周召共和」

大部份人只知道國家的簡稱,金胖子是世界超級網紅,知名度超過習包子,但很少人能講得出北韓正式的國名,其他如敘利亞,多數人知道那是上百萬難民逃往歐洲的國家,但不知道正式的國名是「敘利亞阿拉伯共和國」(Syrian Arab Republic)。目前聯合國193個會員國,其中有135個國家使用單純的「共和國」作為國號,有一些共和國加上聯邦、民主、人民、社會主義、伊斯蘭,其他則冠上「王國」、「國協」,有的國家只用單一名稱。

 共和體制國

Croatia: the Republic of Croatia

France: the French Republic

India : the Republic of India

South Korea : the Republic of Korea

聯邦共和國

America : the United States of America

Brazil: Federative Republic of Brazil

Germany : Federal Republic of Germany

Nigeria: the Federal Republic of Nigeria

Russia : Russian Federation

君主立憲國

Norway : Kingdom of Norway

Netherlands : Kingdom of the Netherlands

Spain : Kingdom of Spain

Sweden : Kingdom of Sweden

「人民」共和國

Bangladesh : the People’s Republic of Bangladesh

China: the People’s Republic of China

Laos: the Lao People’s Democratic Republic

North Korea: the Democratic People’s Republic of Korea

社會主義共和國

Vietnam: the Socialist Republic of Vietnam

Sri Lanka: the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka

伊斯蘭共和國

Afghanistan : theIslamic Republic of Afghanistan

Iran : the Islamic Republic of Iran

Pakistan: the Islamic Republic of Pakistan

「大英國協」國

Australia: the Commonwealth of Australia

Bahamas : the Commonwealth of The Bahamas

單一國名

Belize: Belize

Canada : Canada

Iceland : Iceland

Japan : Japan

Mongolia : Mongolia

New Zealand : New Zealand

Romania : Romania

Ukraine : the Ukraine

二戰結束後,許多亞非國家陸陸續續擺脫殖民統治,獨立建國。1945年聯合國僅有51個會員國,1960年增至99國,單單在非洲,當年就有14個法屬殖民地宣佈獨立,從1962至1968年,也有11個脫離英屬殖民地獨立。到了1980年聯合國總共有 154會員國,2000年續增至191國。有的會員國更改了國號,例如,1989年緬甸政府廢除原名Burma改為Myanmar,去年蔡總統訪問的非洲國家史瓦濟蘭(Swaziland)已改國號為 Kingdom of eSwatini。

1991年蘇聯解體,東歐共黨政權紛紛垮台,新政府都改了國號,將「人民」從國號中移除,衛星國也刪除了國號中的「社會主義」,如哈薩克由「哈薩克蘇維埃社會主義共和國」(Kazakh Soviet Socialist Republic)改為「哈薩克共和國」(Republic of Kazakhstan),波蘭將國號「波蘭人民共和國」(Polish People’s Republic)改為「波蘭共和國」(Republic of Poland),匈牙利則由「匈牙利人民共和國」(Hungarian People’s Republic)簡化為匈牙利(Hungary)。

中國這個共產黨員八千七百萬,人民銀行、人民法院、人民大學、人民幣,到處是「人民」而十幾億人像囚犯的國家,說實在的,人民要獲得解放,並不容易。不過,假設有這麼一天,中共垮台,新政府若不採用聯邦制,按照東歐國家的模式,改國號至少有兩種選擇:中華民國(The Republic of China)、中國 (China)。將「人民」從國號中移除,「中華人民共和國」不就是「中華民國」?國民黨過去一再以「一中各表」跟中共玩文字遊戲,騙騙老百姓而已。即使中國人揭竿而起幹掉共產黨,誰會歡迎國民黨班師回朝?改國號也不可能再使用「中華民國」這個歷史名詞。更何況,中共政權崩潰後,中國可能分裂成好幾個國家。

喪失建國理想的民進黨,現在只是在跟國民黨爭奪國號的使用權,國民黨指責民進黨要讓中華民國消失,而蔡英文則以捍衛國號自居,「我們的國號還是中華民國,我們遵循的是中華民國的憲政體制」。「中華民國」這個虛假的國號在國際社會早已喪失正當性,國際媒體報導有關台灣的新聞,從未提及ROC,即使是碩果僅存跟台灣有邦交的17個小國,也不認為中華民國是台灣的國家名稱,台灣就是台灣,這是國際現實!

綜觀世界各國的簡稱與國號,無疑的,如果台灣是國家,國號就是「台灣共和國」!因此,台灣未來只有一條生路可以走,那就是廢除偽國號,制定新憲法,將台灣建立成為新國家,取得國際社會的承認,相信歐美日印均樂觀其成,因為他們本來就認為台灣是個國家。台灣加入聯合國,就成為T字頭排名第一的會員國,後面是中亞的塔吉克共和國(Republic of Tajikistan)。

本報24/7隨時更新 歡迎定閱newsletter

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here