賴副總統:期許葉石濤作品翻譯更多語言 以獲國際肯定

敬請支持‧歡迎訂閱本報newsletter

2022/6/11

副總統賴清德(左)11日晚間在台南市南紡威秀影城觀賞紀錄片「台灣男子葉石濤」,且接受導演許卉林(右)致贈海報。中央社記者張榮祥台南攝 111年6月11日
副總統賴清德(左)11日晚間在台南市南紡威秀影城觀賞紀錄片「台灣男子葉石濤」,且接受導演許卉林(右)致贈海報。中央社記者張榮祥台南攝 111年6月11日

(中央社記者張榮祥台南11日電)副總統賴清德今晚穿越台南東區南紡威秀影城觀看「捍衛戰士2」的人潮,觀賞在台南首映的「台灣男子葉石濤」紀錄片,他期許葉石濤作品翻譯成更多語言,以獲得國際肯定。

「台灣男子葉石濤」紀錄片電影台南首映,今晚在台南南紡威秀影城以包場方式播放,應邀的賴副總統說,當他走進南紡威秀影城時,現場很多年輕人還以為他是來看「捍衛戰士:獨行俠」(Top Gun:Maverick)。

賴副總統指出,葉石濤是真實的人,「捍衛戰士」人物是虛撰的,差別很大,一個是好萊塢英雄,葉石濤則是活生生的台灣男子和文學大師,他希望年輕人來看這部紀錄片。

歡迎訂閱本報newsletter

賴副總統表示,他對葉石濤打從內心尊重,也將葉石濤作品中「台南是一個適合人們作夢、幹活、戀愛、結婚、悠然過活的地方」,作為當時他競選台南市長的政見訴求,希望將台南打造成如此美好的地方。葉石濤有科學邏輯精神,以簡單的一句話展現城市願景。

賴副總統說,以葉石濤的文學造詣,應讓更多人閱讀到葉石濤的作品,他期許將葉石濤作品翻譯英文、日文及更多語言,以獲得國際肯定,且讓讀者走入葉石濤小說中的台南境界。

文壇尊稱「葉老」的葉石濤,是台灣文學界的重要人物。他出生於日治晚期,十幾歲便以日文寫作,在文壇嶄露頭角,更於戰後成功克服語言轉換困難,持續寫作一生,直至2008年過世,與鐘肇政號稱「北鍾南葉」。(編輯:郭諭儒)1110611

本報24/7隨時更新 歡迎定閱newsletter

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.