俄反對派領袖納瓦尼被判羈押30天,納瓦尼籲民眾上街抗議,歐美呼籲莫斯科放人

2021/01/18

(中央社莫斯科18日綜合外電報導)俄羅斯反對派領袖納瓦尼昨天返國在機場被捕,今天遭到俄國法院下令審前羈押30天至2月15日。他隨後透過影片呼籲民眾走上街頭,對他所遭受的當局對待表達抗議。

法新社報導,俄羅斯當局今天在拘禁納瓦尼(Alexei Navalny)的警局對他倉促進行法庭審訊。納瓦尼表示,他受到的對待已經不只是「對正義的嘲弄」。

44歲的納瓦尼是俄羅斯總統蒲亭(Vladimir Putin )的頭號批評者,他去年8月疑遭下毒險送命,送往德國治療後救回一命。

納瓦尼昨夜返抵首都莫斯科的謝瑞米提耶佛機場(Sheremetyevo Airport)時,當場遭到警方逮捕,並帶往莫斯科近郊希姆基(Khimki)的一個警局拘留。越來越多西方國家呼籲俄國當局立即釋放他。

在納瓦尼團隊上傳的審訊影片中,一臉不可置信的納瓦尼說,他不瞭解審訊為什麼是在警局內進行,以及為什麼一直到最後一刻都沒人接獲通知。

納瓦尼表示:「我見過太多對正義的嘲弄,但在碉堡內的老人(蒲亭)如此恐懼,竟然公然撕毀和揚棄」俄羅斯的刑法法典。「這無法無天至極。」

由於這場庭審只有親克里姆林宮的媒體獲准旁聽,納瓦尼在另一段影片中呼籲開放所有記者旁聽。「我要求這段程序盡可能公開,讓所有媒體有機會觀察到這裡發生的荒謬奇聞。」

今天在拘留納瓦尼的警局外聚集約100人,大多是記者。附近還有數輛未熄火的警車待命。

另一方面,聯合國人權事務高級專員公署(Office of the UN High Commissioner for Human Rights )今天表示,納瓦尼被捕令人嚴重關切,呼籲莫斯科立即將他釋放。

聯合國人權事務高級專員巴舍萊(Michelle Bachelet)在推特發文,重申應對納瓦尼遭下毒展開公正的調查。西方專家判定,納瓦尼中的毒是蘇聯時期研發的神經毒劑「諾維喬克」(Novichok)。

巴舍萊寫道:「我們對納瓦尼被捕深感不安,呼籲立即將他釋放,並保障他依循法治經由正當程序審理的權利。我們也再次要求對他遭到下毒進行徹底且公正的調查。」

路透社報導,德國總理梅克爾(Angela Merkel)和英國首相強生(Boris Johnson)今天也雙雙透過發言人呼籲俄羅斯當局即刻釋放納瓦尼。(譯者:劉淑琴/核稿:張正芊)1100118

俄羅斯反對派領袖返國被捕 歐美呼籲莫斯科放人

2021/01/18

(中央社莫斯科18日綜合外電報導)俄羅斯反對派領袖納瓦尼昨天返國在機場被捕,目前被羈押在莫斯科郊外一處警察局拘留所內,西方國家紛紛呼籲莫斯科當局立即釋放納瓦尼。

納瓦尼(Alexei Navalny)是俄國總統蒲亭的頭號批評者,他自德國搭機返莫斯科,在謝瑞米提耶佛機場(Sheremetyevo Airport)被帶走,正在等待會見律師。納瓦尼去年遭下毒險送命,在送往德國治療後,撿回一條命。

法新社報導,納瓦尼的親密盟友伏科夫(Leonid Volkov)今天清晨表示,納瓦尼被拘禁在莫斯科近郊的希姆基(Khimki),他辯護團隊的一名成員上午可以見他。

伏科夫推文說:「他們允許一名律師進去。」

不過,納瓦尼的反貪腐基金會今天在推特發文表示:「…他遭非法拘留,被禁止和律師會面。」

路透社報導,納瓦尼的發言人在推特發文表示:「納瓦尼案審訊已經在格林威治時間9時30分(台灣時間下午5時30分)於希姆基進行。

根據國際傳真社(Interfax)報導,俄羅斯獄政當局要求羈押納瓦尼。

美國、歐洲聯盟、歐盟多國、加拿大,以及美國總統當選人拜登(Joe Biden)的資深幕僚都敦促俄國當局釋放納瓦尼,部分歐盟國家甚至要求對莫斯科實施新制裁。

歐盟執委會主席范德賴恩(Ursula von der Leyen )說:「俄羅斯當局必須即刻釋放他,並確保他的安全。」

歐洲理事會主席米歇爾(Charles Michel)表示,納瓦尼被捕「令人無法接受」 ,法國外交部也說,他被捕引發「強烈關切」。

德國外交部長馬斯(Heiko Maas)今天表示,俄國逮捕納瓦尼「完全難以理解」。

德國、英國、法國、義大利都呼籲莫斯科當局放人。

國際特赦組織(Amnesty International)也加入呼籲釋放納瓦尼的行列,他們表示,納瓦尼已成為良心犯。

俄國外交部發言人沙卡洛娃(Maria Zakharova)反擊西方國家要他們「尊重國際法」,「管好自己國家的事」。

路透社報導,納瓦尼被捕恐引發西方國家對俄羅斯新一波的制裁,特別是一項規模116億美元的天然氣管線計畫,部份歐盟國家表示,他們希望歐盟迅速實施這類措施。

立陶宛表示將要求歐盟迅速對俄羅斯實施新的制裁。捷克外長佩崔切克(Tomas Petricek)說,他希望歐盟討論可能實施的制裁。(譯者:劉淑琴/核稿:楊昭彥)1100118

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.